Albert, siendo flemático, prefería actuar sin cambiar propios planes. La que siguiente debía ser Valya. Aproximadamente en una semana después del golpe fracasado, él eligió el más apropiado día de su punto y de la misma manera, saliendo al baño, se teletransportó en la entrada de su casa de tres pisos.
Valya vivía en un asentamiento con el nombre "Testamentos de Illích" (Illích es el patronímico de Lenin - nota del autor) que estaba dejando como la memoria de locura bolchevique. Este asentamiento no estaba tan lejos cómo el lugar de Lena, pero no estaba tan cerca de él, cómo la casa de Sveta. Representaba en una parte un pueblo de vacaciones y en otra parte una basura social de Moscú. Tal asentamientos en Unión Soviética, ahora ya en antigua ésta, eran peores que ciudades, porque todas las personas conocían una a otra y tenían la posibilidad de invadir la intimidad y conspirar una contra otra. Sin embargo, también esos asentamientos eran peores que las aldeas o ciudades pequeñas en una provincia aislada, porque esta transparencia y calidez de relaciones acá era desconocida. Muchos costos de la civilización aquí penetraban en ausencia de la civilización misma. Recientemente, casi cada canalla y borracho podía contribuir a encarcelar su vecino sin culpa, incluso si él no fuera un bebedor.
La gente humillada y oprimida, en cuya casa pudieran cortar el agua o deja el agua con la herrumbre que no era apta para el consumo. Esos que necesitaban, podían ser puestos en la cola para apartamento, pero después, esta cola fue cambiada por allá a la voluntad de corruptos funcionarios locales. La gente educada en la ignorancia e hipocresía, la gente que recibió el efecto criminogénico desde el seno materno, degradaba. Ellos degradaban a causa de tal propaganda, también del miedo de no ser semejantes al resto y a veces hasta tal punto que cometían los delitos insensatos, sin beneficiar incluso por sí mismo, eran encarcelados a los campos de prisioneros, eran liberados, se emborrachaban y después de todo esto ellos coexistían junto con sus opresores desde la Milicia y autoridades locales. Estas autoridades no harían ninguna impresión en los países del Occidente, pero aquí ellos se sentían como zares locales, a pesar de su falta de espiritualidad, su mugre moral y mente estrecha. Ello no era ninguna confrontación de dos fuerzas, pero una coexistencia bastante sostenible del organismo único, pero enfermo, como si fuera afectado por el tumor canceroso del régimen totalitario.
Este asentamiento desordenado situado tan sólo trente kilómetros del Kremlin, y donde ahora los trenes eléctricos paraban sólo una vez en hora, no fuera algún caso especial, sino fenómeno bastante típico de toda Rusia. Y había sólo un modo para resistir contra este fenómeno: permaneciendo en el territorio de este asentamiento sólo como en el área geográfica, estar fuera de éste, es decir, sin participar en su vida ni arriba ni abajo, sino estar lejos de todas sus relaciones. Ahora no podían encarcelar por esto, fabricando de manera innoble una causa criminal de gamberrismo que sería inventada y sostendría sólo con los testimonios falsos de canallas que harían conspirado. Ahora podía mandar fuera a la mierda a estas canallas. Esto era una de muchas razones, de qué Yeltsin fue odiado. Porque a causa del orden democrático, las canallas perdieron casi completamente la posibilidad de encarcelar a la gente sin culpa. La indigencia en Rusia es fenómeno típico y persistente que fue formado históricamente. Hace muchos años fueron acostumbrados a las colas hambrientas y frías y el trabajo mal pagado del cual objetivo no era una producción de algo útil, sino la esclavitud. El motivo principal de los detractores que condenaban la democracia no era una compasión por la gente empobrecida, sino su odio a la libertad. La bestia soviética quería regresar detrás a la esclavitud, pero la esclavitud no existía más. Esas canallas influyentes que de hecho no eran de gran importancia e incluso en la época de poder soviética no ocupaba ningún puesto prestigioso, pero gozaban de más respeto en el asentamiento sólo porque lograron encajar bien en rebaño de los cerdos y roncar hábilmente con ellos. También porque ellos podían utilizar el mecanismo diabólico del estado criminal y usándolo echar un hombre que no les gustaría, a la picadora de sistema Gulag de fascistas rojos, pero ahora esta gente era patética, ridícula y aborrecibles. Ahora ellos podían, usando los instintos bajos de muchedumbre, repetir como loros, las tonterías antisemíticas y patrióticas, sin embargo, ello no estaba más significante que el onanismo político.
En la época del deshielo de Khrushchev, los padres de Valya habían llegado aquí después de escaparse de la esclavitud de coljós desde un patelín Ucraniano. Valya la misma nació y se recordaba sólo acá, en la región moscovita. Los padres, por los tiempos viejos, teniendo miedo de separar del colectivo, frecuentemente bebieron con los habitantes de asentamiento e incluso lograron gozar un respeto de su lado. Pero esto no ayudó. Ya en la época de Brezhnev, el padre estando borracho, después de jurar con palabrotas los policías locales que insultaban, empezó a "viajar" a los campos de prisioneros, liberándose por varios meses y regresando a estos lugares que no estaban muy lejos y se hicieron cómo el hogar natal. La madre que vivió la mitad de su vida en el país, donde "no había de sexo", no se atrevió de comportarse más libremente. A veces, la tristeza implacable la abrazaba, como por grillete de hierro, forzándola a buscar la salida. Desafortunadamente, ella encontró la más rápido y simple salido en vino. Cuando ella sentía como fuera costoso, empezó a hacer constantemente el vino, incluso sin alambique, pero de la manera más primitiva y tomar trago constantemente. No. No era vista borracha en la calle. Simplemente ella sorbía sin interrumpir su trago que fue hecho de la manera rudimentaria, a veces, despertando incluso en la noche para tomar una dosis, y entonces la depresión, a causa de cual no querría vivir más, aflojaba el aferramiento hierro y ahora, después de beber una copa, ella podía menear del dedo a enemigos invisibles, es decir, a pensamientos malos que pintaban exagerando la desesperanza y problemática de su existencia y reírse de estos pensamientos. Ella eligió un substituto de la libertad en vez de la libertad real y esta elección equivocada la llevó a la muerte prematura por cirrosis hepática.
Entonces Valya tenía dieciocho años. Ya ella probaba el "amor" con tipos locales, pero pronto la felicidad se convirtió en la decepción. Los que le parecían lindos, amables y cariñosos, ahora recreaban cotilleos sucios detrás de ella. Ella comprendió que toda esta ternura era fingida, era la aduladora astuta de oportunistas que deseaban recibir la "victoria". De hecho ellos no sabían ningún amor. No podrían mostrar ningún amor por nadie, incluso si lo quisieran. Dentro cada especie viva hay una chispa inextinguible de la vida que ellos mancharon con barro de la adoración de falsos ídolos. Los ídolos de ellos son la ropa de modo y respeto en el rebaño. El futuro de ellos son una mesa orinada y un vaso turbio.
Valya tenía mucha suerte, es posible, debido a la amarga experiencia y desgracias en las reencarnaciones pasadas. Ella era lista. Comprendió que el entorno social alrededor es hostil, pero no puede hablar en voz alta de eso, pero sería mejor a hacer lo suyo callando. Ella separaba cada vez más de las "amigas" y "amigos" antiguos, deseando más rápido quemar todos los puentes. Ella encontraba los amantes ricos que le hacían lujosos regalos y en estos períodos desparecía desde el asentamiento a la dirección desconocida durante unos meses. Puede ser, no encontrará nunca el amor real, pero al menos no será nunca una esclava del estado y esto ya significa mucho.
Rumores la llegaban que van a encarcelarla por el "parasitismo social". Ella conocía quien de las amigas antiguas sopla de ella. Ella odió el asentamiento y los habitantes. Empezó a interesar la química, haciendo a domicilio los venenos disponibles, pero mortales. Los detractores no adivinaban que ellos trataban hacia la muerte. Ella era capaz de hacer así que no adivinaría nadie. Lo que ocurriría, consideraría como una enfermedad repentina y mortal. No obstante, no ocurrió nada. La perestroika empezó y los enemigos perdieron sus fuerzas. El enemigo débil no es más enemigo, pero un bufón. Valya estaba lista para tomar un pecado, pero sólo en casos de extrema necesidad. Ahora no era ninguna extrema necesidad a hacerlo.
Los años pasaron, durante los cuales ella aprendió muchos sacramentos de alcoba, disfrutando la vida en la medida que era posible, viviendo en el presente y sólo en profundo del alma teniendo los sueños y esperanzas de alguna felicidad casi desconocida a ella, una felicidad de orden superior.
Hace año y medio, después de conocerse por casualidad Lena pelirroja, cuando regresaba después de descanso en una casa de campo del amante, ella se encontró rápidamente en el círculo bien conocido de Albert, Nadia y sus dos amigas. Ella no podía explicar incluso a sí mismo, por qué ella fue atraída con ellos. Fue atraída hasta tal punto que a veces ella preferiría estaba sentado simplemente en el círculo de los amigos nuevos en vez de irse a una serie siguiente de las aventures y experimentos sexuales. ¿"Es sólo porque ellos no intrigan ni dañan uno a otro"? - ella preguntaba a sí misma. Ella también no quería arruinar la paz que se había formado entre ellos. Por lo tanto, incluso ella prohibía a sí misma de pensar de seducir a Albert.
Pero aquí él sí mismo vino. Ella no lo esperaba. Si ella lo previera, planificaría de antemano como resistirá. No resistirle, sino contra su propio deseo.
Él parecía muy extraño, estando con el pijama, el pelo mojado, mientas el frío otoñal en los huesos estaba fuera. Sin embargo, Albert era y tan pronto como la puerta se abrió, ella entendió lo que él estaba necesitando. Valya se quejó, un poco resistió para fingir, pero fue derrotada por el huracán de las sensaciones que la abrazaron. Ella le se dio en pose que él quería y después de perder casi completamente el control consciente, se retorcía y aullaba de la felicidad. Sólo diez minutos después de brillar del más voluptuoso momento semejante al cortocircuito y a donde toda la energía de los ambos fue gastada, ella recibía de nuevo la capacidad de razonar claramente.
-Así es como fue. Vive y aprende. No lo quería, pero ¡qué vileza cometí contra la amiga! Tú eres perro, me lograste atraparme.
-Tal vileza es imaginaria. Si vosotros ambos aceptarais otra moralidad, entonces resultará que no ocurrió nada malo. Al contrario...
-Quizá sea conveniente para ti pensar así, - ella lo interrumpió, pero durante toda la historia, el adulterio era considerado como un delito y vergüenza. Debido a esto la gente no sólo luchaban, sino mataban. Es violación el mandamiento santo de Cristo.
-Durante toda la historia, la gente estaba matando a la gente semejante a ellos, para saquear las riquezas, escondiéndose detrás el santo nombre. Luego cayeron tan bajo que empezaron a quemar vivos las personas semejantes a ellos, sólo por sus convicciones, después de eso por lo que se atrevieron leer la Palabra de Dios sin intermediarios. ¿Y hasta dónde llegó todo esto? Ellos creyeron, como si no hubiera ningún Dios ni Cristo existiera nunca. Luego empezaron a matar a millones de personas, habían construido muchos campos de concentración, es decir, las fábricas de muerte. Sin embargo, las persecuciones del amor libre no cesaron a la vez con el ateísmo total. Porque para someter y oprimir una persona, debe oprimir y subordinar la sexualidad de esta persona a la sociedad.
-No obstante, ¿qué tal los diez mandamientos?
-El Evangelio abre que los diez mandamientos equivalen a los dos éstos: el amor a Dios y al prójimo. Moisés había mandado que no seduzcan a las esposas de otros, porque entre los salvajes, esto llegaría a las situaciones de conflicto con los derramamientos de sangre. Un pecado tendría lugar en caso, si no mantuviéramos la paz entre nosotros después de eso. El árbol por el fruto se conoce. Si tuviera varias esposas y yo prestara atención a una de ellas más que a otra, el pecado estaría sobre mí. Si una de os odiara a otra a pesar de que presto atención a los ambos igualmente, el pecado ya estaría sobre ella. Si amáramos uno a otro a un trío, incluso deja que sea a un diez, pero mantuviéramos la paz entre nosotros, entonces no habría ningún pecado.
-Pero será anormalmente.
-No obstante, ¿es que el poder soviético normalmente? Las guerras, las hogueras de inquisición, ¿son estas cosas normales? El NKVD o Gestapo, ¿es ello normalmente? Toda la razón está en la costumbre. Te has acostumbrado a reflexionar tradicionalmente. No has acostumbrado a reflexionar libremente. Aunque, debo reconocer que eres más libre que los aborígenes de este asentamiento.
Pero voy a facilitar tu asunto. No soy Albert, porque ahora Albert está bañándose en el baño del propio hogar. Sin embargo, si yo pareciera semejante a él, puedes llamarme Albert el Segundo.
-¡Deja de decir tonterías! Sin embargo, incluso Nadia no me dará una paliza, aunque lo merezco. Llamaré a ella y lo confesaré. Deja que ella me dice las palabrotas y me considera como la peor perra. No voy a justificarme, aunque no lo sé, como otra haría en mi lugar. No obstante, no soy de hierro, sino viva.
-Si llamaras, ella no sentiría la ira ni celos, sino las condolencias a la amiga buena, pero desafortunada que enloqueció en la plenitud de la vida. Ahora su marido está bañándose en el baño, - después de decirlo, Albert saltó y añadió, abriendo la puerta de salida:
-¡Good-bye, my love! (¡Hasta la vista, mi amor! - en inglés). Justo ahora llama y pide hablar con Albert. - Finalmente, él cerró la puerta y luego los pasos que estaban alejándose, fueron oídos desde la escalera. Pero estos pasos se interrumpieron rápidamente. Valya abrió la puerta. Tal silencio estaba en la escalera, como si no hubiera nadie. Ella bajó las escaleras, abrió la puerta de entrada. A cerca de la entrada, dos mujeres en la edad de jubilación estaban de pie, parecía que hace tiempo, y conversaban sobre algo. Inmediatamente ellas miraron a ella.
-Perdón, ¿salió de esta puerta un hombre con pijama en edad a cerca de trente años?
-No, - un poco sonriendo una de las interlocutores, respondió. Estamos de pie aquí durante ya hora y media.
El texto original en ruso: https://www.proza.ru/2010/01/26/738
Valya vivía en un asentamiento con el nombre "Testamentos de Illích" (Illích es el patronímico de Lenin - nota del autor) que estaba dejando como la memoria de locura bolchevique. Este asentamiento no estaba tan lejos cómo el lugar de Lena, pero no estaba tan cerca de él, cómo la casa de Sveta. Representaba en una parte un pueblo de vacaciones y en otra parte una basura social de Moscú. Tal asentamientos en Unión Soviética, ahora ya en antigua ésta, eran peores que ciudades, porque todas las personas conocían una a otra y tenían la posibilidad de invadir la intimidad y conspirar una contra otra. Sin embargo, también esos asentamientos eran peores que las aldeas o ciudades pequeñas en una provincia aislada, porque esta transparencia y calidez de relaciones acá era desconocida. Muchos costos de la civilización aquí penetraban en ausencia de la civilización misma. Recientemente, casi cada canalla y borracho podía contribuir a encarcelar su vecino sin culpa, incluso si él no fuera un bebedor.
La gente humillada y oprimida, en cuya casa pudieran cortar el agua o deja el agua con la herrumbre que no era apta para el consumo. Esos que necesitaban, podían ser puestos en la cola para apartamento, pero después, esta cola fue cambiada por allá a la voluntad de corruptos funcionarios locales. La gente educada en la ignorancia e hipocresía, la gente que recibió el efecto criminogénico desde el seno materno, degradaba. Ellos degradaban a causa de tal propaganda, también del miedo de no ser semejantes al resto y a veces hasta tal punto que cometían los delitos insensatos, sin beneficiar incluso por sí mismo, eran encarcelados a los campos de prisioneros, eran liberados, se emborrachaban y después de todo esto ellos coexistían junto con sus opresores desde la Milicia y autoridades locales. Estas autoridades no harían ninguna impresión en los países del Occidente, pero aquí ellos se sentían como zares locales, a pesar de su falta de espiritualidad, su mugre moral y mente estrecha. Ello no era ninguna confrontación de dos fuerzas, pero una coexistencia bastante sostenible del organismo único, pero enfermo, como si fuera afectado por el tumor canceroso del régimen totalitario.
Este asentamiento desordenado situado tan sólo trente kilómetros del Kremlin, y donde ahora los trenes eléctricos paraban sólo una vez en hora, no fuera algún caso especial, sino fenómeno bastante típico de toda Rusia. Y había sólo un modo para resistir contra este fenómeno: permaneciendo en el territorio de este asentamiento sólo como en el área geográfica, estar fuera de éste, es decir, sin participar en su vida ni arriba ni abajo, sino estar lejos de todas sus relaciones. Ahora no podían encarcelar por esto, fabricando de manera innoble una causa criminal de gamberrismo que sería inventada y sostendría sólo con los testimonios falsos de canallas que harían conspirado. Ahora podía mandar fuera a la mierda a estas canallas. Esto era una de muchas razones, de qué Yeltsin fue odiado. Porque a causa del orden democrático, las canallas perdieron casi completamente la posibilidad de encarcelar a la gente sin culpa. La indigencia en Rusia es fenómeno típico y persistente que fue formado históricamente. Hace muchos años fueron acostumbrados a las colas hambrientas y frías y el trabajo mal pagado del cual objetivo no era una producción de algo útil, sino la esclavitud. El motivo principal de los detractores que condenaban la democracia no era una compasión por la gente empobrecida, sino su odio a la libertad. La bestia soviética quería regresar detrás a la esclavitud, pero la esclavitud no existía más. Esas canallas influyentes que de hecho no eran de gran importancia e incluso en la época de poder soviética no ocupaba ningún puesto prestigioso, pero gozaban de más respeto en el asentamiento sólo porque lograron encajar bien en rebaño de los cerdos y roncar hábilmente con ellos. También porque ellos podían utilizar el mecanismo diabólico del estado criminal y usándolo echar un hombre que no les gustaría, a la picadora de sistema Gulag de fascistas rojos, pero ahora esta gente era patética, ridícula y aborrecibles. Ahora ellos podían, usando los instintos bajos de muchedumbre, repetir como loros, las tonterías antisemíticas y patrióticas, sin embargo, ello no estaba más significante que el onanismo político.
En la época del deshielo de Khrushchev, los padres de Valya habían llegado aquí después de escaparse de la esclavitud de coljós desde un patelín Ucraniano. Valya la misma nació y se recordaba sólo acá, en la región moscovita. Los padres, por los tiempos viejos, teniendo miedo de separar del colectivo, frecuentemente bebieron con los habitantes de asentamiento e incluso lograron gozar un respeto de su lado. Pero esto no ayudó. Ya en la época de Brezhnev, el padre estando borracho, después de jurar con palabrotas los policías locales que insultaban, empezó a "viajar" a los campos de prisioneros, liberándose por varios meses y regresando a estos lugares que no estaban muy lejos y se hicieron cómo el hogar natal. La madre que vivió la mitad de su vida en el país, donde "no había de sexo", no se atrevió de comportarse más libremente. A veces, la tristeza implacable la abrazaba, como por grillete de hierro, forzándola a buscar la salida. Desafortunadamente, ella encontró la más rápido y simple salido en vino. Cuando ella sentía como fuera costoso, empezó a hacer constantemente el vino, incluso sin alambique, pero de la manera más primitiva y tomar trago constantemente. No. No era vista borracha en la calle. Simplemente ella sorbía sin interrumpir su trago que fue hecho de la manera rudimentaria, a veces, despertando incluso en la noche para tomar una dosis, y entonces la depresión, a causa de cual no querría vivir más, aflojaba el aferramiento hierro y ahora, después de beber una copa, ella podía menear del dedo a enemigos invisibles, es decir, a pensamientos malos que pintaban exagerando la desesperanza y problemática de su existencia y reírse de estos pensamientos. Ella eligió un substituto de la libertad en vez de la libertad real y esta elección equivocada la llevó a la muerte prematura por cirrosis hepática.
Entonces Valya tenía dieciocho años. Ya ella probaba el "amor" con tipos locales, pero pronto la felicidad se convirtió en la decepción. Los que le parecían lindos, amables y cariñosos, ahora recreaban cotilleos sucios detrás de ella. Ella comprendió que toda esta ternura era fingida, era la aduladora astuta de oportunistas que deseaban recibir la "victoria". De hecho ellos no sabían ningún amor. No podrían mostrar ningún amor por nadie, incluso si lo quisieran. Dentro cada especie viva hay una chispa inextinguible de la vida que ellos mancharon con barro de la adoración de falsos ídolos. Los ídolos de ellos son la ropa de modo y respeto en el rebaño. El futuro de ellos son una mesa orinada y un vaso turbio.
Valya tenía mucha suerte, es posible, debido a la amarga experiencia y desgracias en las reencarnaciones pasadas. Ella era lista. Comprendió que el entorno social alrededor es hostil, pero no puede hablar en voz alta de eso, pero sería mejor a hacer lo suyo callando. Ella separaba cada vez más de las "amigas" y "amigos" antiguos, deseando más rápido quemar todos los puentes. Ella encontraba los amantes ricos que le hacían lujosos regalos y en estos períodos desparecía desde el asentamiento a la dirección desconocida durante unos meses. Puede ser, no encontrará nunca el amor real, pero al menos no será nunca una esclava del estado y esto ya significa mucho.
Rumores la llegaban que van a encarcelarla por el "parasitismo social". Ella conocía quien de las amigas antiguas sopla de ella. Ella odió el asentamiento y los habitantes. Empezó a interesar la química, haciendo a domicilio los venenos disponibles, pero mortales. Los detractores no adivinaban que ellos trataban hacia la muerte. Ella era capaz de hacer así que no adivinaría nadie. Lo que ocurriría, consideraría como una enfermedad repentina y mortal. No obstante, no ocurrió nada. La perestroika empezó y los enemigos perdieron sus fuerzas. El enemigo débil no es más enemigo, pero un bufón. Valya estaba lista para tomar un pecado, pero sólo en casos de extrema necesidad. Ahora no era ninguna extrema necesidad a hacerlo.
Los años pasaron, durante los cuales ella aprendió muchos sacramentos de alcoba, disfrutando la vida en la medida que era posible, viviendo en el presente y sólo en profundo del alma teniendo los sueños y esperanzas de alguna felicidad casi desconocida a ella, una felicidad de orden superior.
Hace año y medio, después de conocerse por casualidad Lena pelirroja, cuando regresaba después de descanso en una casa de campo del amante, ella se encontró rápidamente en el círculo bien conocido de Albert, Nadia y sus dos amigas. Ella no podía explicar incluso a sí mismo, por qué ella fue atraída con ellos. Fue atraída hasta tal punto que a veces ella preferiría estaba sentado simplemente en el círculo de los amigos nuevos en vez de irse a una serie siguiente de las aventures y experimentos sexuales. ¿"Es sólo porque ellos no intrigan ni dañan uno a otro"? - ella preguntaba a sí misma. Ella también no quería arruinar la paz que se había formado entre ellos. Por lo tanto, incluso ella prohibía a sí misma de pensar de seducir a Albert.
Pero aquí él sí mismo vino. Ella no lo esperaba. Si ella lo previera, planificaría de antemano como resistirá. No resistirle, sino contra su propio deseo.
Él parecía muy extraño, estando con el pijama, el pelo mojado, mientas el frío otoñal en los huesos estaba fuera. Sin embargo, Albert era y tan pronto como la puerta se abrió, ella entendió lo que él estaba necesitando. Valya se quejó, un poco resistió para fingir, pero fue derrotada por el huracán de las sensaciones que la abrazaron. Ella le se dio en pose que él quería y después de perder casi completamente el control consciente, se retorcía y aullaba de la felicidad. Sólo diez minutos después de brillar del más voluptuoso momento semejante al cortocircuito y a donde toda la energía de los ambos fue gastada, ella recibía de nuevo la capacidad de razonar claramente.
-Así es como fue. Vive y aprende. No lo quería, pero ¡qué vileza cometí contra la amiga! Tú eres perro, me lograste atraparme.
-Tal vileza es imaginaria. Si vosotros ambos aceptarais otra moralidad, entonces resultará que no ocurrió nada malo. Al contrario...
-Quizá sea conveniente para ti pensar así, - ella lo interrumpió, pero durante toda la historia, el adulterio era considerado como un delito y vergüenza. Debido a esto la gente no sólo luchaban, sino mataban. Es violación el mandamiento santo de Cristo.
-Durante toda la historia, la gente estaba matando a la gente semejante a ellos, para saquear las riquezas, escondiéndose detrás el santo nombre. Luego cayeron tan bajo que empezaron a quemar vivos las personas semejantes a ellos, sólo por sus convicciones, después de eso por lo que se atrevieron leer la Palabra de Dios sin intermediarios. ¿Y hasta dónde llegó todo esto? Ellos creyeron, como si no hubiera ningún Dios ni Cristo existiera nunca. Luego empezaron a matar a millones de personas, habían construido muchos campos de concentración, es decir, las fábricas de muerte. Sin embargo, las persecuciones del amor libre no cesaron a la vez con el ateísmo total. Porque para someter y oprimir una persona, debe oprimir y subordinar la sexualidad de esta persona a la sociedad.
-No obstante, ¿qué tal los diez mandamientos?
-El Evangelio abre que los diez mandamientos equivalen a los dos éstos: el amor a Dios y al prójimo. Moisés había mandado que no seduzcan a las esposas de otros, porque entre los salvajes, esto llegaría a las situaciones de conflicto con los derramamientos de sangre. Un pecado tendría lugar en caso, si no mantuviéramos la paz entre nosotros después de eso. El árbol por el fruto se conoce. Si tuviera varias esposas y yo prestara atención a una de ellas más que a otra, el pecado estaría sobre mí. Si una de os odiara a otra a pesar de que presto atención a los ambos igualmente, el pecado ya estaría sobre ella. Si amáramos uno a otro a un trío, incluso deja que sea a un diez, pero mantuviéramos la paz entre nosotros, entonces no habría ningún pecado.
-Pero será anormalmente.
-No obstante, ¿es que el poder soviético normalmente? Las guerras, las hogueras de inquisición, ¿son estas cosas normales? El NKVD o Gestapo, ¿es ello normalmente? Toda la razón está en la costumbre. Te has acostumbrado a reflexionar tradicionalmente. No has acostumbrado a reflexionar libremente. Aunque, debo reconocer que eres más libre que los aborígenes de este asentamiento.
Pero voy a facilitar tu asunto. No soy Albert, porque ahora Albert está bañándose en el baño del propio hogar. Sin embargo, si yo pareciera semejante a él, puedes llamarme Albert el Segundo.
-¡Deja de decir tonterías! Sin embargo, incluso Nadia no me dará una paliza, aunque lo merezco. Llamaré a ella y lo confesaré. Deja que ella me dice las palabrotas y me considera como la peor perra. No voy a justificarme, aunque no lo sé, como otra haría en mi lugar. No obstante, no soy de hierro, sino viva.
-Si llamaras, ella no sentiría la ira ni celos, sino las condolencias a la amiga buena, pero desafortunada que enloqueció en la plenitud de la vida. Ahora su marido está bañándose en el baño, - después de decirlo, Albert saltó y añadió, abriendo la puerta de salida:
-¡Good-bye, my love! (¡Hasta la vista, mi amor! - en inglés). Justo ahora llama y pide hablar con Albert. - Finalmente, él cerró la puerta y luego los pasos que estaban alejándose, fueron oídos desde la escalera. Pero estos pasos se interrumpieron rápidamente. Valya abrió la puerta. Tal silencio estaba en la escalera, como si no hubiera nadie. Ella bajó las escaleras, abrió la puerta de entrada. A cerca de la entrada, dos mujeres en la edad de jubilación estaban de pie, parecía que hace tiempo, y conversaban sobre algo. Inmediatamente ellas miraron a ella.
-Perdón, ¿salió de esta puerta un hombre con pijama en edad a cerca de trente años?
-No, - un poco sonriendo una de las interlocutores, respondió. Estamos de pie aquí durante ya hora y media.
El texto original en ruso: https://www.proza.ru/2010/01/26/738
Комментариев нет:
Отправить комментарий