четверг, 30 августа 2018 г.

Capítulo 4. No es para corazones débiles. La teleportación. Parte I.

          -Sveta, ¿tomarás té juntos? - Nadia la preguntó, cuando ella salió del baño.
          -Gracias, desayuné ahora mismo. Estoy muy necesitando de ti ahora. He decidido comprar un chándal para verano, pero no gustaría ir solamente, es mejor contigo, también necesitamos hablar.
          -Espero que pueda quedarme, ¿es así? - Albert preguntó.
          -Ciertamente, incluso`tienes que quedarte, - Nadia respondió e inmediatamente se giró a Sveta. -  Él ya lo sé. He narrado a él.
          -Pues, ¿ha inventado él algo?
          -Todavía no, - Albert  intervino. Sin embargo, en general el esquema es simple y está claro que hacer, pero todavía no es claro cómo. ¿Puedes esperar hasta mañana? Tengo que procesar y refinar la información recibida... recientemente mi ex compañero ha llamado a mí y confundido todos mis pensamientos.
          -Tolik debe pagar a ellos en dos semanas.
          -Entonces, no te preocupes, - Albert aseguró.
          En este momento Nadia estaba terminando el bocadillo y bebiendo el té. Ya más temprano que la visita del viejo, ella logró arreglarse. Pronto las ambas amigas vinieron a la puerta de salida. Saliendo, Sveta echó un vistazo a él. Ya ella fijara el vistazo en él durante un poco más tiempo que según la costumbre o podía ser la expresión de la cara de ella fuera un poco otra, en cualquier caso ella dio a entender falsamente o sinceramente que no estaba indiferente a él, y él claramente entendió este signo. Si él empezara a coquetear con Sveta, incluso en el peor de los casos, si ella fuera habladora demasiada, y esto tiene lugar a menudo, pero es dudoso que ello conduciría a la ruptura grave de las relaciones con la esposa. Pequeña pelea y todo estará bien con el pasar del tiempo. La cosa única que él no quería, esto sería la pérdida de amistad entre ellas. Era con mucho gusto mirar a todas las cuatro mujeres. En nuestra época las relaciones tan serenas se establecen entre amigas raramente. Aunque ellas no sacrificaban nada grande una para otra, también no tenían que ayudar una a otra en problemas, solamente ahora puede ser algo va a tener lugar. Él se estaba dando cuenta que la condición indispensable a ser feliz para él mismo, eso sería conservación de la paz entre todas ellas. No obstante, estaría problemática a cumplir esa sí misma condición y ello estaba estorbando a él a hacer el paso primero.
          La puerta se cerró.
          -Tu Alik habla de tal manera, que es difícil de comprenderle, - sonó voz de Sveta en la escalera.
          -También antes yo creía que él estaba presumiendo, pero después he aprendido que es difícil para él de hablar simplemente, - respondió Nadia. - Incluso si él fingiera como fuera simple, eso no parecería bastante naturalmente. Cada día escucho de él que en nuestro país la gente lista está perseguida y que cada persona debe ser sí mismo, también si debiera fingir por una causa, entonces no se puede hacerlo largo y con frecuencia.
          Fue escuchado como ascensor vino que ellas han llamado y como la puerta de lo cerró. El ascensor comenzó a bajar, llevando las amigas al primer piso. Albert se alejó de la puerta. A todos un despecho fue añadido, porque la visita de Sveta ha interrumpido la conversación que empezó tan interesante. Él abrió la puerta al baño. El viejo estaba de pie como si no hubiera pasado nada y sonreía. En primera vez Albert estaba encantada de verle, como un amigo.
          -Bueno, ¿continuemos nuestra conversación tomando de té?
          -No estoy en contra. Ahora nadie estorbará a mí a narrar a ti lo que yo iba.
          -Explica, ¿por qué esta vez la hipnosis ha funcionado así que no influía sólo en la esposa, sino también en mí? ¿Estás decepcionado que he sucumbido a tu hipnosis?
          -No. No estoy decepcionado, porque esta vez no había ninguna hipnosis. Era la misma cosa principal que la sería prudentemente a esconder de todos tus cercanos, estoy repitiendo, para la seguridad de ellos.
          Los interlocutores sentaron a la mesa.
          -Paul, por casualidad, ¿estás desde un circo?
          -No. No soy un ilusionista. Truco es una ilusión, pero uso los fenómenos naturales reales, esos de ellos, que gracias a Dios, la ciencia todavía no ha descubierto. Sin embargo, soy actor. Decir más precisamente, un actor hereditario. Mis padres eran actores en un pequeño teatro, en Tobolsk. El padre había muerto en la Primera Guerra Mundial. El destino lo había llevado en Francia y allí él había caído en una nube del fosgeno, cuando el enemigo había usado las armas químicas. La madre había muerto a causa de la fiebre tifoidea pronto después de la Guerra Civil. Ellos han muerto, siendo jóvenes, pero no veían ese infierno que ha ocurrido después.
          -No obstante, en apariencia puede creer, como si no tengas todavía setenta años.
          -Será mejor si yo mostrara el pasaporte, - lo diciendo, él sacó el pasaporte de su bolsillo. De hecho, había su cara en la fotografía, de hecho su nombre fue Paul, el año de nacimiento era 1898 y lugar de nacimiento era la ciudad Tobolsk.
          -Como puedes ver, estoy bien mantenido y he devuelto a mí con un exceso la salud que los Sovietes intentaban de arrebatar de mí. Diecinueve años yo había gastado en los campos de prisioneros. Tengo noventa y cuatro años, en noviembre completará noventa y cinco. Mis signos son Perro, Escorpión. Ya he pasado esta frontera, donde no sé, cuánto es el resto de vida, ni un año ni cincuenta años. ¿Has entendido ahora, por qué me apresuro heredar mis conocimientos y capacidades?
          Albert asintió, estando en silencio.
          Albert estaba admirando al amigo nuevo, pero intentaba de esconder su sentimiento. Finalmente, él preguntó:
          -Sin embargo, cuando tenías mi edad, las dificultades te acechaban paso a paso, nadie venía, nadie heredaba a ti conocimientos, la fuerza... ¿Significa esto que tengo más suerte?
          -Si Señor permita que el poder sería dado a ti, eso significa que tendrás que luchar contra un enemigo muy poderoso. Dios concede a ti la libertad de elección y el regalo que recibes, tienes la posibilidad de usarlo para mal. Pero soy optimista y siento que probablemente no lo ocurra.
          -Ciertamente, la enseñanza se prolongará durante largos años, ¿es así?
          -Poseerás el regalo inmediatamente después de comprender la esencia de él. Sería posible explicarlo a ti durante unos minutos, pero eso no es un teorema de Pitágoras. No hay tal palabras en cualquier idioma, incluso en el Sánscrito a explicar este fenómeno una teoría hermosa y coherente lógicamente. Tengo que estar empujandote a la idea, a provocar las vibraciones necesarias en tu conciencia para que en un día gritarías "¡eureka!" como Arquímedes. Eso será gastado algunas semanas, si tenemos suerte, entonces dos semanas. Por supuesto, adivinas que eso no es ni hipnosis, ni telepatía.
          -Empiezo lo a entender. Ya has narrado de la hipnosis en presencia de la esposa y tú has mencionado a la vez con ello sobre un conocimiento, sobre el poder y la información de estas cosas no es inofensiva. Significa, hay algo más.
          -Sí, y voy a mostrarte este "algo". Comentaré más tarde. Mostraré primeramente. Probaré más lentamente. Observa con atención. Espero que no seas de los corazones débiles.
          Paul se levantó desde silla. Al principio parecía, como si él intente algo recordar. Después, la expresión de cara se hacía ensimismado y esta concentración aumentaba. Estando de pie en el mismo lugar, él como si estuviera yéndose, cada vez más lejos buceando en su interior, como un estudiante que estaría resolviendo un problema muy difícil en el límite de sus capacidades. Luego él estiró la palma, como si indicara a la estufa de gas.
          -Mira la palma, pero sin mirar a lugar que ello indica. No te asuste, independientemente qué cosa terrible verías. Esto no es más espantoso que radioscopia, - la voz de Paul sonó, como si hablara en sueños.
          Repentinamente la palma empezó a acortarse de la misma manera como se acorta sumergiendo al mar durante del baño. Sin embargo, no había ningún mar. No había ninguna frontera vista. En el lugar, donde la parte de mano ha desaparecido, era lo mismo aire, lo mismo olor, todo era lo mismo, paro a la vez había una diferencia. La mano sumergía en algún lugar, pero sumergía en alguna inexistencia. Albert corrió por delante, para poder mirar desde el otro punto, donde la mano estaba desapareciendo, alrededor de treinta centímetros del plano que devoraba la mano. ¡Qué horror! La extremidad del viejo parecía, como si fuera amputado con alta precisión meticulosa. Tal amputación podría hecho sólo por un láser. Todo era descubierto: la carne, huesos, los vasos sanguíneos. A lo largo de unos vasos, la sangre roja oscura fluía como si de aquí, apareciendo "desde nada". A lo largo de otros vasos, la sangre escarlata fluía de ahí a aquí, pero no se derramaba, sino desaparecía, alcanzando el plano, donde la "inexistencia" empezaba. Superando un sentimiento complejo, pero claro desagradable, Albert tocó las entrañas descubiertas de la mano. Había un sentimiento como si él tocara un vidrio. Él probó de abrazar ligeramente por su palma la mano que estaba desapareciendo, desde costado de ella. Ya es el plano. Los dedos que sostenían la mano, empezaban a sentir el vacío inmediatamente cuando se movían más lejos que el plano y pronto el puño se cerró. Él echó un vistazo a la mano de nuevo. En el plano misterioso también la manga del albornoz estaba desapareciendo. La voz sonó de nuevo como en sueños:
          -Mejor mira en el cuarto, debajo de la cama.
          ¡Fue increíble! Debajo de la cama, la mano estaba saliendo como si desde el muro, pero había unos diez centímetros del muro al plano similar maravilloso. Bromeando, Albert estrechó la mano que estaba saliendo de la "inexistencia".
          -Hola, hola, - la voz desde la cocina sonó.
          La mano empezó a salir más rápido. Albert soltó la mano y corrió a la cocina. Ahora el viejo parecía como un hombre no fue cortado a la mitad por un tren, sino por un láser y a la vez estuvo vivo y se sentía muy bien. La cabeza salió en la "inexistencia" y ahora la voz sonó desde el cuarto:
          -En general has entendido y ahora puedo atravesar más rápido, - lo diciendo, dio un paso al "plano de desaparición", finalmente tomando incluyendo la pierna hacia allá.
          Cuando Albert acudió corriendo al cuarto, viejo Paul ya estaba saliendo de debajo de la cama.

El texto original en ruso: https://www.proza.ru/2010/01/08/48

Capítulo suguente: http://unasbagatelas.blogspot.com/2018/09/capitulo-5-leccion-la-teleportacion.html

Комментариев нет:

Отправить комментарий